Welcome to the QuickBox Pro Translations Repository!
This repository contains the language files used to localize QuickBox Pro into various languages. Whether you're fluent in another language or just want to help make QuickBox Pro more accessible, you're welcome to contribute.
💬 Got questions or want to suggest a new language?
Join us on our Official Discord!
Contributing is easy and we're happy to help you through the process. Here's how you can get started:
First, grab a copy of the repository:
git clone https://github.com/QuickBox/pro_v3_translations.git
You can use a Git desktop application (like GitKraken) to make this process even easier—just clone the repository to a folder on your system.
Use the English translation file (lang_en.php
) as your starting template.
For example, if you're translating to Spanish:
- Copy
lang_en.php
and rename it tolang_es.php
. - Now edit
lang_es.php
and translate the values accordingly. - Repeat this process for all other files in the
UI/lang/
andCLI/lang/
directories.
$L['ACTIVATION'] = 'Activation';
Becomes:
$L['ACTIVATION'] = 'Activación';
"language": {
"loading": {
"failedToLoad": "Failed to load language file for {lang}",
"loadedSuccessfully": "Language '{lang}' loaded successfully.",
"errorLoading": "Error loading language file: {error}"
}
},
Becomes:
"language": {
"loading": {
"failedToLoad": "No se pudo cargar el archivo de idioma para {lang}",
"loadedSuccessfully": "El idioma '{lang}' se cargó correctamente.",
"errorLoading": "Error al cargar el archivo de idioma: {error}"
}
},
Note
We only translate the text inside the quotes following the key (e.g., "failedToLoad": "Failed to load language file for {lang}"
). The key itself (e.g., "failedToLoad"
) should remain unchanged.
quickbox::lang::apt::update::header() {
declare text="checking and performing apt updates..."
quickbox::dashboard::log "${text}"
}
Becomes:
quickbox::lang::apt::update::header() {
declare text="comprobando y realizando actualizaciones de apt..."
quickbox::dashboard::log "${text}"
}
Note
We only translate the text inside the declare text=
line for CLI strings. The rest of the code should remain unchanged.
Important
Ensure every string is translated thoroughly and accurately.
Once you've completed your translations:
- Commit your changes to your fork.
- Push your changes.
- Open a Pull Request (PR) to the main repository.
We'll review the file, and if everything looks good, your language will be included in the next release of QuickBox Pro.
That's it! You've helped make QuickBox Pro better for users around the world. Take pride in your contribution—you rock!
If you find any strings that need correction or improvement, please feel free to submit a pull request with your suggestions.
- English (en)
- Chinese-Simplified (zh-cn)
- Danish (dk)
- French (fr)
- German (de)
- Portuguese (pt)
- Spanish (es)
The repository is organized as follows:
pro_v3_translations/
├── CLI/
│ └── lang/
│ └── xx/
│ └── cli_lang
├── UI/
│ └── lang/
│ └── lang_xx.php
│ └── plugins/
│ ├── bootstrapt-select
│ │ └── lang_xx.js
│ ├── datatables
│ │ └── lang_xx.json
│ └── wsd
│ └── lang_xx.json
└── README.md
- CLI/lang/: Contains language files for the Command-Line Interface (CLI) components of QuickBox Pro.
- UI/lang/: Contains language files for the User Interface (UI) components of QuickBox Pro.
- UI/lang/plugins/: Contains language files for various plugins used in the UI.
- bootstrapt-select: Language files for the Bootstrap Select plugin.
- datatables: Language files for the DataTables plugin.
- wsd: Language files for the What's Streaming Dashboard.
- README.md: The file you're currently reading, providing information on how to contribute.
Thank you for contributing to the global accessibility of QuickBox Pro! 💖