Skip to content

Commit e4fd981

Browse files
terapyonterapyon
authored andcommitted
translate ja
1 parent fda1ce0 commit e4fd981

File tree

1 file changed

+18
-18
lines changed
  • plone/app/locales/locales/ja/LC_MESSAGES

1 file changed

+18
-18
lines changed

plone/app/locales/locales/ja/LC_MESSAGES/plone.po

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "ナビゲーションツリーを描くことができるポートレッ
367367

368368
#: plone.portlet.collection/plone/portlet/collection/profiles/default/portlets.xml
369369
msgid "A portlet which displays the results of a collection query"
370-
msgstr ""
370+
msgstr "コレクションクエリの結果を表示するポートレット"
371371

372372
#: CMFPlone/profiles/dependencies/portlets.xml
373373
msgid "A portlet which shows a search box."
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "静的なHTMLを表示する単純なポートレット"
403403

404404
#: plone.portlet.collection/plone/portlet/collection/configure.zcml:17
405405
msgid "A simple portlet that displays the results of a collection object"
406-
msgstr ""
406+
msgstr "コレクションオブジェクトの結果を表示するシンプルなポートレット"
407407

408408
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
409409
msgid "A simple review workflow for comments"
@@ -1130,19 +1130,19 @@ msgstr "CSS/LESSファイル"
11301130
#. Default: "Use for very dynamic content, like collecting data from the whole portal. Temporary outdated is less important than performance.Reduce in-cache time to just 3-10 seconds to only buffer peak load if behind a proxy"
11311131
#: plone.app.caching/plone/app/caching/operations/default.py:332
11321132
msgid "Cache in browser (default: 10s) and proxy (default: 1 min). Keep very short in cache to buffer hi-load scenarios "
1133-
msgstr ""
1133+
msgstr "ブラウザ(デフォルト: 10秒)とプロキシ(デフォルト: 1分)にキャッシュ。高負荷時のバッファとしてキャッシュ保持時間を極力短くします。"
11341134

11351135
#: plone.app.caching/plone/app/caching/operations/default.py:301
11361136
msgid "Cache in browser and proxy (default: 24 hrs). Caution: Only use for stable resources that never change without changing their URL, or resources for which temporary staleness is not critical."
11371137
msgstr "ブラウザ内とプロキシ内のキャッシュ(デフォルトは24時間)。注意:URLが変わらない限り絶対に変化しない持続性のあるリソースに対してだけ使うこと。あるいは一時的に古いものが表示されても問題にならないようなリソースに対して使います。"
11381138

11391139
#: plone.app.caching/plone/app/caching/operations/default.py:273
11401140
msgid "Cache in browser but expire immediately (same as 'weak caching'), and cache in proxy (default: 24 hrs). Use a purgeable caching reverse proxy for best results. Caution: If proxy cannot be purged, or cannot be configured to remove the 's-maxage' token from the response, then stale responses might be seen until the cached entry expires."
1141-
msgstr ""
1141+
msgstr "ブラウザにキャッシュするが即時に期限切れにする(「弱いキャッシュ」と同等)。プロキシにはキャッシュ(デフォルト: 24時間)。可能ならパージ可能なキャッシングリバースプロキシを使用します。注意: プロキシをパージできない、またはレスポンスから 's-maxage' トークンを除去するよう設定できない場合、キャッシュの有効期限まで古いレスポンスが表示される可能性があります。"
11421142

11431143
#: plone.app.caching/plone/app/caching/operations/default.py:245
11441144
msgid "Cache in browser but expire immediately and enable 304 responses on subsequent requests. 304's require configuration of the 'Last-modified' and/or 'ETags' settings. If Last-Modified header is insufficient to ensure freshness, turn on ETag checking by listing each ETag components that should be used to construct the ETag header. To also cache public responses in Zope memory, set 'RAM cache' to True."
1145-
msgstr ""
1145+
msgstr "ブラウザにキャッシュするが即時に期限切れとし、以後のリクエストで 304 応答を有効にします。304 を有効にするには 'Last-Modified' および/または 'ETags' の設定が必要です。鮮度の保証に Last-Modified ヘッダーだけでは不十分な場合は、ETag ヘッダーを構成する各 ETag コンポーネントを列挙して ETag チェックを有効にしてください。Zope メモリにパブリックレスポンスもキャッシュするには、'RAM cache' を True に設定します。"
11461146

11471147
#: plone.app.caching/plone/app/caching/browser/controlpanel.py:652
11481148
msgid "Cache purged."
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "依存性"
19571957

19581958
#: plone/base/interfaces/resources.py:30
19591959
msgid "Dependencies for shim"
1960-
msgstr ""
1960+
msgstr "shim の依存関係"
19611961

19621962
#: CMFPlone/controlpanel/browser/resourceregistry.pt:187
19631963
msgid "Depends on"
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "クラシックポートレットを編集"
21642164

21652165
#: plone.portlet.collection/plone/portlet/collection/collection.py:317
21662166
msgid "Edit Collection Portlet"
2167-
msgstr ""
2167+
msgstr "コレクションポートレットを編集"
21682168

21692169
#: plone.app.contentrules/plone/app/contentrules/conditions/portaltype.py:111
21702170
msgid "Edit Content Type Condition"
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "受信者から操作者を除く"
25862586

25872587
#: plone.portlet.collection/plone/portlet/collection/collection.py:88
25882588
msgid "Exclude the Current Context"
2589-
msgstr ""
2589+
msgstr "現在のコンテキストを除外"
25902590

25912591
#: plone.app.vocabularies/plone/app/vocabularies/metadatafields.py:15
25922592
msgid "Excluded from navigation"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "コンテンツタイプのプロファイルをエクスポート"
26242624

26252625
#: plone/base/interfaces/resources.py:35
26262626
msgid "Export vars for shim"
2627-
msgstr ""
2627+
msgstr "shim の変数をエクスポート"
26282628

26292629
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:1106
26302630
msgid "Expose Dublin Core metadata"
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "形式"
28962896

28972897
#: plone.schemaeditor/plone/schemaeditor/browser/schema/schema_listing.pt:132
28982898
msgid "From the ${behavior_name} behavior:"
2899-
msgstr ""
2899+
msgstr "${behavior_name} ビヘイビア由来:"
29002900

29012901
#: plone.stringinterp/plone/stringinterp/adapters.py:554
29022902
msgid "Full Name"
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "あなたのインスタンスに行く"
29842984

29852985
#: plone.namedfile/plone/namedfile/test.pt:53
29862986
msgid "Go to: <a href=\"#examples\">x</a>, <a href=\"#cover\">x</a>, <a href=\"#contain\">x</a>, <a href=\"#picture\">x</a>, <a href=\"#srcset\" i18n=\"name\">x</a>, <a href=\"#stored\">x</a>, <a href=\"#clear\">x</a>"
2987-
msgstr ""
2987+
msgstr "移動: <a href=\"#examples\">x</a>, <a href=\"#cover\">x</a>, <a href=\"#contain\">x</a>, <a href=\"#picture\">x</a>, <a href=\"#srcset\" i18n=\"name\">x</a>, <a href=\"#stored\">x</a>, <a href=\"#clear\">x</a>"
29882988

29892989
#: CMFPlone/controlpanel/browser/usergroups_groupdetails.py:68
29902990
msgid "Group ${name} has been added."
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "グループが削除されました"
30093009
#: plone.app.portlets/plone/app/portlets/browser/templates/manage-group-dashboard.pt:28
30103010
#: plone.app.portlets/plone/app/portlets/browser/templates/manage-group.pt:35
30113011
msgid "Group: ${groupname}"
3012-
msgstr ""
3012+
msgstr "グループ: ${groupname}"
30133013

30143014
#: CMFPlone/controlpanel/browser/usergroups_groupsoverview.pt:26
30153015
#: CMFPlone/profiles/default/controlpanel.xml
@@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "HTMLフィルタ設定"
30313031

30323032
#: CMFPlone/controlpanel/browser/filter.py:31
30333033
msgid "HTML generation is heavily cached across Plone. You may have to edit existing content or restart your server to see the changes."
3034-
msgstr ""
3034+
msgstr "Plone 全体で HTML 生成は強くキャッシュされています。変更を反映させるには、既存コンテンツを編集するかサーバを再起動する必要がある場合があります。"
30353035

30363036
#: plone.app.caching/plone/app/caching/profiles.zcml:19
30373037
msgid "HTTP caching support"
@@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "情報"
33133313

33143314
#: plone/base/interfaces/resources.py:27
33153315
msgid "Init instruction for shim"
3316-
msgstr ""
3316+
msgstr "shim の初期化手順"
33173317

33183318
#: plone/base/interfaces/controlpanel.py:437
33193319
msgid "Inline styles"
@@ -3329,23 +3329,23 @@ msgstr "検査"
33293329

33303330
#: CMFPlone/controlpanel/browser/relations_inspect.pt:120
33313331
msgid "Inspect and rebuild all relations"
3332-
msgstr ""
3332+
msgstr "すべてのリレーションを検査して再構築"
33333333

33343334
#: CMFPlone/controlpanel/browser/relations_inspect.pt:25
33353335
msgid "Inspect backrelations"
3336-
msgstr ""
3336+
msgstr "逆リレーションを検査"
33373337

33383338
#: CMFPlone/controlpanel/browser/relations_inspect.pt:19
33393339
msgid "Inspect relations"
3340-
msgstr ""
3340+
msgstr "リレーションを検査"
33413341

33423342
#: CMFPlone/controlpanel/browser/quickinstaller.pt:127
33433343
msgid "Install"
33443344
msgstr "インストール"
33453345

33463346
#: plone/app/multilingual/configure.zcml:170
33473347
msgid "Install to enable multilingual content support with plone.app.multilingual"
3348-
msgstr ""
3348+
msgstr "plone.app.multilingual による多言語コンテンツ対応を有効化するにはインストールしてください"
33493349

33503350
#: CMFPlone/controlpanel/browser/quickinstaller.py:547
33513351
msgid "Installed ${product}!"

0 commit comments

Comments
 (0)