Skip to content

Commit 86d19d5

Browse files
committed
Add the translated description: (DATETIME constant)
The translation is based on the contents of https://github.com/php/doc-ja/blob/b2779c2b6e82b116b049f0435dee73dec45b9862/reference/datetime/datetimeinterface.xml
1 parent b2779c2 commit 86d19d5

File tree

1 file changed

+24
-23
lines changed

1 file changed

+24
-23
lines changed

reference/datetime/constants.xml

Lines changed: 24 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -56,7 +56,7 @@
5656
<term><constant>DATE_ATOM</constant></term>
5757
<listitem>
5858
<simpara>
59-
Atom (example: <literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>)
59+
Atom (: <literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>)
6060
</simpara>
6161
</listitem>
6262
</varlistentry>
@@ -65,7 +65,7 @@
6565
<term><constant>DATE_COOKIE</constant></term>
6666
<listitem>
6767
<simpara>
68-
HTTP Cookies (example: <literal>Monday, 15-Aug-2005 15:52:01 UTC</literal>)
68+
HTTP Cookies (: <literal>Monday, 15-Aug-2005 15:52:01 UTC</literal>)
6969
</simpara>
7070
</listitem>
7171
</varlistentry>
@@ -74,15 +74,16 @@
7474
<term><constant>DATE_ISO8601</constant></term>
7575
<listitem>
7676
<simpara>
77-
ISO-8601 (example: <literal>2005-08-15T15:52:01+0000</literal>)
77+
ISO-8601 (: <literal>2005-08-15T15:52:01+0000</literal>)
7878
</simpara>
7979
<note>
8080
<simpara>
81-
This format is not compatible with ISO-8601, but is left this way for
82-
backward compatibility reasons. Use
81+
このフォーマットは、ISO-8601 と互換性がありません。
82+
しかし、後方互換性を保つために残されています。
83+
ISO-8601 と互換性を保つためには、
8384
<constant>DATE_ISO8601_EXPANDED</constant>,
84-
<constant>DATE_ATOM</constant> for compatibility with ISO-8601
85-
instead. (ref ISO8601:2004 section 4.3.3 clause d)
85+
<constant>DATE_ATOM</constant> を使うようにしてください。
86+
(ISO8601:2004 section 4.3.3 clause d も参照ください)
8687
</simpara>
8788
</note>
8889
</listitem>
@@ -92,14 +93,14 @@
9293
<term><constant>DATE_ISO8601_EXPANDED</constant></term>
9394
<listitem>
9495
<simpara>
95-
ISO-8601 Expanded (example: <literal>+10191-07-26T08:59:52+01:00</literal>)
96+
ISO-8601 拡張形式 (例: <literal>+10191-07-26T08:59:52+01:00</literal>)
9697
</simpara>
9798
<note>
9899
<simpara>
99-
This format allows for year ranges outside of ISO-8601's normal range
100-
of <literal>0000</literal>-<literal>9999</literal> by always
101-
including a sign character. It also addresses that that timezone part
102-
(<literal>+01:00</literal>) is compatible with ISO-8601.
100+
年に常に符号を含めることで、ISO-8601 の通常の範囲
101+
<literal>0000</literal>-<literal>9999</literal> 以外の値が許されています。
102+
タイムゾーンの部分 (<literal>+01:00</literal>) については、
103+
ISO-8601 と互換性をとるようにもなっています。
103104
</simpara>
104105
</note>
105106
</listitem>
@@ -109,7 +110,7 @@
109110
<term><constant>DATE_RFC822</constant></term>
110111
<listitem>
111112
<simpara>
112-
RFC 822 (example: <literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>)
113+
RFC 822 (: <literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>)
113114
</simpara>
114115
</listitem>
115116
</varlistentry>
@@ -118,7 +119,7 @@
118119
<term><constant>DATE_RFC850</constant></term>
119120
<listitem>
120121
<simpara>
121-
RFC 850 (example: <literal>Monday, 15-Aug-05 15:52:01 UTC</literal>)
122+
RFC 850 (: <literal>Monday, 15-Aug-05 15:52:01 UTC</literal>)
122123
</simpara>
123124
</listitem>
124125
</varlistentry>
@@ -127,7 +128,7 @@
127128
<term><constant>DATE_RFC1036</constant></term>
128129
<listitem>
129130
<simpara>
130-
RFC 1036 (example: <literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>)
131+
RFC 1036 (: <literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>)
131132
</simpara>
132133
</listitem>
133134
</varlistentry>
@@ -136,7 +137,7 @@
136137
<term><constant>DATE_RFC1123</constant></term>
137138
<listitem>
138139
<simpara>
139-
RFC 1123 (example: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>)
140+
RFC 1123 (: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>)
140141
</simpara>
141142
</listitem>
142143
</varlistentry>
@@ -146,7 +147,7 @@
146147
<listitem>
147148
<simpara>
148149
RFC 7231 (as of PHP 7.0.19 and 7.1.5)
149-
(example: <literal>Sat, 30 Apr 2016 17:52:13 GMT</literal>)
150+
(: <literal>Sat, 30 Apr 2016 17:52:13 GMT</literal>)
150151
</simpara>
151152
</listitem>
152153
</varlistentry>
@@ -155,7 +156,7 @@
155156
<term><constant>DATE_RFC2822</constant></term>
156157
<listitem>
157158
<simpara>
158-
RFC 2822 (example: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>)
159+
RFC 2822 (: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>)
159160
</simpara>
160161
</listitem>
161162
</varlistentry>
@@ -164,7 +165,7 @@
164165
<term><constant>DATE_RFC3339</constant></term>
165166
<listitem>
166167
<simpara>
167-
Same as <constant>DATE_ATOM</constant>.
168+
<constant>DATE_ATOM</constant> と同じです
168169
</simpara>
169170
</listitem>
170171
</varlistentry>
@@ -173,8 +174,8 @@
173174
<term><constant>DATE_RFC3339_EXTENDED</constant></term>
174175
<listitem>
175176
<simpara>
176-
RFC 3339 EXTENDED format
177-
(example: <literal>2005-08-15T15:52:01.000+00:00</literal>)
177+
RFC 3339 EXTENDED フォーマット
178+
(: <literal>2005-08-15T15:52:01.000+00:00</literal>)
178179
</simpara>
179180
</listitem>
180181
</varlistentry>
@@ -183,7 +184,7 @@
183184
<term><constant>DATE_RSS</constant></term>
184185
<listitem>
185186
<simpara>
186-
RSS (example: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>).
187+
RSS (: <literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>).
187188
&Alias; <constant>DATE_RFC1123</constant>.
188189
</simpara>
189190
</listitem>
@@ -193,7 +194,7 @@
193194
<term><constant>DATE_W3C</constant></term>
194195
<listitem>
195196
<simpara>
196-
World Wide Web Consortium (example: <literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>).
197+
World Wide Web Consortium (: <literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>).
197198
&Alias; <constant>DATE_RFC3339</constant>.
198199
</simpara>
199200
</listitem>

0 commit comments

Comments
 (0)