Skip to content

Commit 952020e

Browse files
author
Jenkins for ownCloud
committed
[tx-robot] updated from transifex
1 parent 8fbb4c6 commit 952020e

File tree

2 files changed

+12
-0
lines changed

2 files changed

+12
-0
lines changed

res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,6 +33,7 @@
3333
<string name="prefs_camera_picture_upload">Téléversement d\'images</string>
3434
<string name="prefs_camera_picture_upload_summary">Téléverser automatiquement les photos prises par la caméra</string>
3535
<string name="prefs_camera_video_upload">Téléversement de vidéo</string>
36+
<string name="prefs_camera_video_upload_summary">Téléverser automatiquement les vidéos enregistrées par la caméra</string>
3637
<string name="prefs_log_title">Activer la journalisation</string>
3738
<string name="prefs_log_summary">Utilisé pour enregistrer les problèmes dans les logs</string>
3839
<string name="prefs_log_title_history">Historique de la journalisation</string>
@@ -299,7 +300,10 @@ Ci-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxq
299300
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
300301
<string name="camera_picture_upload_on_wifi">Téléverser les images via une connexion WiFi uniquement</string>
301302
<string name="camera_video_upload_on_wifi">Téléverser les images via une connexion WiFi uniquement</string>
303+
<string name="camera_upload_path">/TeleversementCamera</string>
302304
<string name="confirmation_disable_camera_uploads_title">Confirmer</string>
305+
<string name="confirmation_disable_pictures_upload_message">Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cette fonction ? Les images en suspens ne seront pas téléversées</string>
306+
<string name="confirmation_disable_videos_upload_message">Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cette fonction ? Les vidéos en suspens ne seront pas téléversées</string>
303307
<string name="conflict_title">Conflit de fichiers</string>
304308
<string name="conflict_message">Quel(s) fichier(s) voulez-vous conserver ? Si vous sélectionnez les deux, un chiffre sera ajouté au nom du fichier local.</string>
305309
<string name="conflict_keep_both">Conserver les deux versions</string>
@@ -308,6 +312,7 @@ Ci-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxq
308312
<string name="preview_image_description">Prévisualisation de l\'image</string>
309313
<string name="preview_image_error_unknown_format">Cette image ne peut pas être affichée</string>
310314
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s n\'a pas pu être copié dans le dossier local %2$s</string>
315+
<string name="prefs_camera_picture_upload_path_title">Chemin d\'accès au répertoire de téléversement des images</string>
311316
<string name="share_link_no_support_share_api">Désolé, le partage n\'est pas disponible sur votre serveur. Veuillez contacter votre administrateur.</string>
312317
<string name="share_link_file_no_exist">Impossible de partager. Vérifiez que le fichier est bien présent</string>
313318
<string name="share_link_file_error">Une erreur est survenue lors de la tentative de partage de ce fichier ou répertoire</string>
@@ -362,7 +367,9 @@ Ci-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxq
362367
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Fichier déjà existant dans le dossier de destination</string>
363368
<string name="copy_file_error">Une erreur est survenue lors de la copie de ce fichier ou dossier</string>
364369
<string name="forbidden_permissions_copy">de copier ce fichier</string>
370+
<string name="prefs_category_camera_upload">Téléversements de la caméra</string>
365371
<string name="prefs_category_details">Détails</string>
372+
<string name="prefs_camera_video_upload_path_title">Chemin d\'accès au répertoire de téléversement des vidéos</string>
366373
<string name="sync_folder_failed_content">La synchronisation du dossier %1$s n\'a pas pu être terminée</string>
367374
<string name="shared_subject_header">a partagé</string>
368375
<string name="with_you_subject_header">avec vous</string>

res/values-lv/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -71,6 +71,7 @@
7171
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Augšupielāde ir veiksmīga</string>
7272
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Neizdevās augšupielādēt</string>
7373
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Nevarēja pabeigt %1$s augšupielādēšanu</string>
74+
<string name="uploader_upload_text_filename_hint">Datnes nosaukums</string>
7475
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Pašreizējais</string>
7576
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Pabeigts</string>
7677
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Atcelts</string>
@@ -98,6 +99,7 @@
9899
<string name="common_rename">Pārsaukt</string>
99100
<string name="common_remove">Izņemt</string>
100101
<string name="confirmation_remove_local">Tikai lokālos</string>
102+
<string name="confirmation_remove_public_share_title">Noņemt saiti</string>
101103
<string name="remove_success_msg">Veiksmīgi izņemts</string>
102104
<string name="remove_fail_msg">Neizdevās izņemt</string>
103105
<string name="rename_dialog_title">Ievadīt jaunu nosaukumu</string>
@@ -161,10 +163,13 @@
161163
<string name="share_dialog_title">Dalīties</string>
162164
<string name="share_cancel_public_link_button">Atcelt</string>
163165
<string name="share_confirm_public_link_button">Saglabāt</string>
166+
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Termiņš</string>
164167
<string name="share_via_link_password_label">Parole</string>
165168
<string name="share_search">Meklēt</string>
166169
<string name="share_privilege_can_share">Var dalīties</string>
167170
<string name="share_privilege_can_edit">var rediģēt</string>
168171
<string name="share_privilege_can_edit_create">izveidot</string>
172+
<string name="share_privilege_can_edit_change">veikt izmaiņas</string>
169173
<string name="share_privilege_can_edit_delete">dzēst</string>
174+
<string name="share_warning_about_forwarding_public_links">Katram, kuram ir saite, ir pieeja datnei/mapei</string>
170175
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)