Skip to content

Commit 70b6790

Browse files
author
Fcitx Transifex Bot
committed
[trans] Update Translation
1 parent 939d5a6 commit 70b6790

File tree

1 file changed

+15
-14
lines changed

1 file changed

+15
-14
lines changed

po/zh_TW.po

Lines changed: 15 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,16 @@
77
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2018
88
# bruh, 2020
99
# Neko ◣ 0xFF, 2022
10-
# Lau YeeYu, 2023
10+
# Yiyu Liu, 2023
11+
# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2024
1112
#
1213
msgid ""
1314
msgstr ""
1415
"Project-Id-Version: fcitx5-unikey\n"
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
16-
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 20:24+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 20:24+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 22:55+0000\n"
18-
"Last-Translator: Lau YeeYu, 2023\n"
19+
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2024\n"
1920
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
2021
"zh_TW/)\n"
2122
"Language: zh_TW\n"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "匯入(&I)"
7071
#: rc.cpp:12
7172
#, kde-format
7273
msgid "&Load"
73-
msgstr "戴入(&L)"
74+
msgstr "載入(&L)"
7475

7576
#: keymap-editor/actions.cpp:38
7677
msgid "A with breve [A(]"
@@ -85,19 +86,19 @@ msgstr "帶抑揚符的 A [A^]"
8586
#: rc.cpp:21
8687
#, kde-format
8788
msgid "Action:"
88-
msgstr "動作:"
89+
msgstr "動作"
8990

9091
#: src/unikey-config.h:60
9192
msgid "Allow to modify surrounding text (experimental)"
92-
msgstr "允許修改光標周圍的文本(實驗性)"
93+
msgstr "允許修改游標周圍的文本(實驗性)"
9394

9495
#: src/unikey-config.h:54
9596
msgid "Allow type with more freedom"
9697
msgstr "允許更自由的輸入"
9798

9899
#: src/unikey-config.h:49
99100
msgid "Auto restore keys with invalid words"
100-
msgstr "自動回覆無效的單字"
101+
msgstr "自動還原包含無效單字的鍵"
101102

102103
#: src/unikey-config.h:29
103104
msgid "BK HCM 2"
@@ -123,15 +124,15 @@ msgstr "CString"
123124
#: rc.cpp:18
124125
#, kde-format
125126
msgid "Category:"
126-
msgstr "類別:"
127+
msgstr "類別"
127128

128129
#: keymap-editor/editor.cpp:58
129130
msgid "Character complements"
130131
msgstr "字元補充"
131132

132133
#: keymap-editor/actions.cpp:20
133134
msgid "Circumflex for all applicable characters"
134-
msgstr "為所有適用的字符添加抑揚符"
135+
msgstr "為所有適用的字元添加抑揚符"
135136

136137
#: keymap-editor/actions.cpp:22
137138
msgid "Circumflex: A becomes A^"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "啟用拼字檢查"
179180

180181
#: keymap-editor/actions.cpp:19
181182
msgid "Escape key"
182-
msgstr "Esc "
183+
msgstr "Esc "
183184

184185
#: keymap-editor/actions.cpp:25
185186
msgid "Horn-Breve: U, O, A, become U+, O+, A("
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "輸入法"
210211
#: rc.cpp:9
211212
#, kde-format
212213
msgid "Input Method:"
213-
msgstr "輸入法:"
214+
msgstr "輸入法"
214215

215216
#. i18n: file: keymap-editor/editor.ui:101
216217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "按鍵定義"
228229

229230
#: keymap-editor/model.cpp:32
230231
msgid "Keymap"
231-
msgstr "按键映射"
232+
msgstr "按鍵映射"
232233

233234
#: src/unikey-config.h:66
234235
msgid "Keymap Editor"
235-
msgstr "按键映射编辑器"
236+
msgstr "按鍵映射編輯器"
236237

237238
#: macro-editor/model.cpp:27 src/unikey-im.cpp:394
238239
msgid "Macro"
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Unikey"
388389
#: keymap-editor/editor.cpp:103 rc.cpp:3
389390
#, kde-format
390391
msgid "Unikey Keymap Editor"
391-
msgstr "Unikey 按键映射編輯器"
392+
msgstr "Unikey 按鍵映射編輯器"
392393

393394
#. i18n: file: macro-editor/editor.ui:14
394395
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editor)

0 commit comments

Comments
 (0)