Skip to content

Commit 52bb014

Browse files
committed
ad
1 parent 5fcbdd9 commit 52bb014

File tree

3 files changed

+121
-55
lines changed

3 files changed

+121
-55
lines changed

docs/intro.mdx

Lines changed: 62 additions & 55 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,21 +13,19 @@ title: "《GTA4完整版》汉化导航"
1313
2019 年,无名汉化组因种种原因停工,贴吧吧友接棒,最终在三年之后完工,期间 Steam 上的 GTA4 也和单独发售的自由城之章合并为了完整版。<br/>
1414
今天,**本体、TLAD、TBoGT 三个部分以及游戏中的网页文本全部汉化完成**,程序几经优化,译文再三润饰,新的汉化补丁终于和大家见面了。
1515

16-
## ⚡下载
16+
## 下载
1717

1818
::::::info 新玩家注意了:
19-
**出现人物拖影、高帧车辆打滑、被关车库、上不去载具等影响体验的 BUG 时,别赖我们新GTA4汉化补丁,自己看我们总结出来的 GTA4 自带 bug 文档:👉[《GTA4 游戏 bug 全解》](../docs/GTA4%E6%B8%B8%E6%88%8F%E7%9B%B8%E5%85%B3%E9%97%AE%E9%A2%98%EF%BC%88%E6%97%A0%E5%85%B3%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%81%EF%BC%89/1%EF%BC%9A%E6%B8%B8%E6%88%8F%E7%9B%B8%E5%85%B3%E9%97%AE%E9%A2%98.md)**
19+
**出现人物拖影、高帧车辆打滑、被关车库、上不去载具等影响体验的 BUG 时,别赖我们新 GTA4 汉化补丁,自己看我们总结出来的 GTA4 自带 bug 文档:👉[《GTA4 游戏 bug 全解》](../docs/GTA4%E6%B8%B8%E6%88%8F%E7%9B%B8%E5%85%B3%E9%97%AE%E9%A2%98%EF%BC%88%E6%97%A0%E5%85%B3%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%81%EF%BC%89/1%EF%BC%9A%E6%B8%B8%E6%88%8F%E7%9B%B8%E5%85%B3%E9%97%AE%E9%A2%98.md)**
2020

21+
:::::tip 关于 bug 修复补丁 FusionFix:
2122

22-
:::::tip 关于bug修复补丁FusionFix:
23-
- 安装👉[FusionFix📄](https://github.com/ThirteenAG/GTAIV.EFLC.FusionFix/blob/master/readme.md)来锁定游戏帧数上限至 30 并修复一些游戏常见错误。*虽然是英文文档,但仍建议你用浏览器自带翻译功能看完,因为FusionFix很强大,用一句话形容:不装你就别玩gta4*
24-
25-
- 10mb 左右原版汉化,百兆左右是汉化+FusionFix的整合包,推荐你从**赠品/备用**下,因为里面有作弊器。
23+
- 安装 👉[FusionFix📄](https://github.com/ThirteenAG/GTAIV.EFLC.FusionFix/blob/master/readme.md)来锁定游戏帧数上限至 30 并修复一些游戏常见错误。_虽然是英文文档,但仍建议你用浏览器自带翻译功能看完,因为 FusionFix 很强大,用一句话形容:不装你就别玩 gta4_
2624

25+
- 10mb 左右原版汉化,百兆左右是汉化+FusionFix 的整合包,推荐你从**赠品/备用**下,因为里面有作弊器。
2726

2827
::::caution 汉化兼容性:
29-
汉化支持 win10/11/steamdeck。如果你买了 RGL 发现不支持(R 星游戏平台Rockstar Games Launcher,下同),自己去 Steam 买一份,然后打赠品里的破解补丁正转盗版。别问为什么问就是速度快(不是 RGL 正版受害者就别这么搞了,人总得要点脸)。买完以后退款与否随便你,不过你要有这钱推荐你打给我们汉化组
30-
28+
汉化支持 win10/11/steamdeck。如果你买了 RGL 发现不支持(R 星游戏平台 Rockstar Games Launcher,下同),自己去 Steam 买一份,然后打赠品里的破解补丁正转盗版。别问为什么问就是速度快(不是 RGL 正版受害者就别这么搞了,人总得要点脸)。买完以后退款与否随便你,不过你要有这钱推荐你打给我们汉化组
3129

3230
:::danger 下载须知:
3331

@@ -37,68 +35,70 @@ title: "《GTA4完整版》汉化导航"
3735
:::::
3836
::::::
3937

40-
### ⚡地址
38+
### 地址
4139

42-
import Tabs from '@theme/Tabs';
43-
import TabItem from '@theme/TabItem';
44-
import Link from '@docusaurus/Link';
40+
import Tabs from "@theme/Tabs";
41+
import TabItem from "@theme/TabItem";
42+
import Link from "@docusaurus/Link";
4543

46-
<Tabs groupId="下载地址" queryString>
44+
<Tabs groupId="下载地址" queryString>
4745
<TabItem value="原版" label="原版">
48-
<Link to="https://cloudflare-imgbed-4n1.pages.dev/file/1727105849241_GTA4汉化补丁2023-07-04.zip" >
46+
<Link to="https://cloudflare-imgbed-4n1.pages.dev/file/1727105849241_GTA4汉化补丁2023-07-04.zip">
4947
<button class="button button--secondary">下载.zip版</button>
50-
</Link>&nbsp;
51-
<Link to="https://cloudflare-imgbed-4n1.pages.dev/file/1727106008861_GTA4汉化补丁2023-07-04.exe" >
48+
</Link>
49+
&nbsp;
50+
<Link to="https://cloudflare-imgbed-4n1.pages.dev/file/1727106008861_GTA4汉化补丁2023-07-04.exe">
5251
<button class="button button--secondary">下载.exe版</button>
53-
</Link>
52+
</Link>
5453
</TabItem>
5554
<TabItem value="整合包" label="整合包">
56-
<Link to="https://acbox.app/f/22zmI8/GTA4%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%812024-09-13.exe" >
55+
<Link to="https://acbox.app/f/22zmI8/GTA4%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%812024-09-13.exe">
5756
<button class="button button--secondary">下载.exe版</button>
58-
</Link>&nbsp;
59-
<Link to="https://acbox.app/f/9Njbhq/GTA4%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%812024-09-13.zip" >
57+
</Link>
58+
&nbsp;
59+
<Link to="https://acbox.app/f/9Njbhq/GTA4%E6%B1%89%E5%8C%96%E8%A1%A5%E4%B8%812024-09-13.zip">
6060
<button class="button button--secondary">下载.zip版</button>
61-
</Link>
61+
</Link>
6262
</TabItem>
6363
<TabItem value="安装教程" label="安装教程">
64-
<Link href="./安装汉化/0:安装说明" >
65-
<button class="button button--secondary">📒安装教程</button>
66-
</Link>
64+
<Link href="./安装汉化/0:安装说明">
65+
<button class="button button--secondary">📒安装教程</button>
66+
</Link>
6767
</TabItem>
6868
<TabItem value="繁体中文" label="繁体中文">
69-
<Link href="https://github.com/Megumi-B/GTA4_FullTran_CHT">
70-
<button class="button button--secondary">繁体项目网站</button>
71-
</Link>&nbsp;
72-
台湾网友Megumi-B二创的机翻繁中,味儿或许纯一点
73-
</TabItem>
69+
<Link href="https://github.com/Megumi-B/GTA4_FullTran_CHT">
70+
<button class="button button--secondary">繁体项目网站</button>
71+
</Link>
72+
&nbsp; 台湾网友Megumi-B二创的机翻繁中,味儿或许纯一点
73+
</TabItem>
7474
</Tabs>
7575

76-
#### ⚡赠品镜像&备用下载👇
77-
76+
#### ⚡ 赠品镜像&备用下载 👇
7877

79-
<Tabs groupId="备用" queryString>
78+
<Tabs groupId="备用" queryString>
8079
<TabItem value="野鸡云" label="野鸡云">
8180
<Link to="https://acbox.app/s/0QXQIb">
8281
<button class="button button--secondary">野鸡云</button>
83-
</Link>
84-
直接下日期最新的,用迅雷FDM比百度云快
82+
</Link>
83+
直接下日期最新的,用迅雷FDM比百度云快
8584
</TabItem>
8685
<TabItem value="度盘" label="度盘">
8786
<Link to="https://pan.baidu.com/share/init?surl=lYiAaFVzQGpJD79Fx56ZZw&pwd=1234">
8887
<button class="button button--secondary">度盘提取码1234</button>
8988
</Link>
9089
</TabItem>
9190
<TabItem value="蓝奏云" label="蓝奏云">
92-
<Link href="./安装汉化/0:安装说明">
93-
<button class="button button--secondary">蓝奏云</button>
94-
</Link>
95-
因单文件限制100m需开会员导致无整合汉化,历史遗留,仅做展示,推荐不看
91+
<Link href="./安装汉化/0:安装说明">
92+
<button class="button button--secondary">蓝奏云</button>
93+
</Link>
94+
因单文件限制100m需开会员导致无整合汉化,历史遗留,仅做展示,推荐不看
9695
</TabItem>
9796
<TabItem value="永硕" label="永硕">
98-
<Link href="https://bigsb250.ysepan.com">
99-
<button class="button button--secondary">永硕E盘</button>
100-
</Link>项目主编私藏
101-
</TabItem>
97+
<Link href="https://bigsb250.ysepan.com">
98+
<button class="button button--secondary">永硕E盘</button>
99+
</Link>
100+
项目主编私藏
101+
</TabItem>
102102
</Tabs>
103103

104104
- [汉化问题反馈收集表](https://docs.qq.com/form/page/DQXdCd1BwT1VrbXV5) - 腾讯文档
@@ -113,15 +113,17 @@ import Link from '@docusaurus/Link';
113113

114114
- [赠品文档 👉 《GTA4mod 教程》📄(英文网页,自行使用浏览器翻译,包含各种贴图、雨滴、灯光、服装等等各种游戏内容的更新和修复,难度很高,十分复杂,没耐心别看)](https://gillian-guide.github.io/)
115115

116-
:::note加群须知
117-
如果你进群直接问问题,而且还不发详细问题图/视频,就简单说那么一句话,还被我们发现这是个你在网站上能找到答案的问题,那你可能会被骂,你要做好心理准备,因为真的累了烦了。如果你碰到的这个问题在这个网站上没有列出来,甚至百度必应B站搜一圈都搜不到,那你尽情提问。也可以进群讨论游戏。
116+
:::note 加群须知
117+
如果你进群直接问问题,而且还不发详细问题图/视频,就简单说那么一句话,还被我们发现这是个你在网站上能找到答案的问题,那你可能会被骂,你要做好心理准备,因为真的累了烦了。如果你碰到的这个问题在这个网站上没有列出来,甚至百度必应 B 站搜一圈都搜不到,那你尽情提问。也可以进群讨论游戏。
118118
:::
119119

120120
> **人数较多,警惕电信诈骗。**
121121
122-
import Click from '@site/src/components/click';
122+
import Click from "@site/src/components/click";
123+
import ModalAd from "@site/src/components/modalAd";
123124

124125

126+
<ModalAd />
125127
<Click />
126128

127129
> 加群流程参考图如下。由于图片不支持**点击查看大图**,可在浏览器新标签页中**查看大图**
@@ -130,31 +132,36 @@ import Click from '@site/src/components/click';
130132

131133
## 📚 友情链接
132134

133-
134-
<Tabs groupId="友情链接" queryString>
135+
<Tabs groupId="友情链接" queryString>
135136
<TabItem value="贴吧" label="贴吧">
136137
<Link to="https://tieba.baidu.com/f?kw=gta4">
137-
<button class="button button--secondary">GTA4吧(欢迎发帖讨论游戏与汉化)</button>
138+
<button class="button button--secondary">
139+
GTA4吧(欢迎发帖讨论游戏与汉化)
140+
</button>
138141
</Link>
139142
</TabItem>
140143
<TabItem value="无名汉化组💻" label="无名汉化组💻">
141144
<Link to="https://github.com/WMHHZ">
142145
<button class="button button--secondary">无名汉化组GitHub</button>
143-
</Link>&nbsp;
146+
</Link>
147+
&nbsp;
144148
<Link to="https://wmhhz.github.io">
145149
<button class="button button--secondary">无名汉化组官网</button>
146-
</Link>
147-
</TabItem>
148-
<TabItem value="购买正版🎮" label="购买正版🎮">
149-
<iframe src="https://store.steampowered.com/widget/12210/?t=steam%E6%AD%A3%E7%89%88%E8%B4%AD%E4%B9%B0%E9%A1%B5" frameborder="0" width="100%" height="190">
150-
</iframe>
150+
</Link>
151+
</TabItem>
152+
<TabItem value="购买正版🎮" label="购买正版🎮">
153+
<iframe
154+
src="https://store.steampowered.com/widget/12210/?t=steam%E6%AD%A3%E7%89%88%E8%B4%AD%E4%B9%B0%E9%A1%B5"
155+
frameborder="0"
156+
width="100%"
157+
height="190"
158+
></iframe>
151159
</TabItem>
152160
</Tabs>
153161

154162
:::danger 转载须知:
155163
首先感谢各位捧场转载并用自身的流量发布此模组。
156164

157-
158165
但是!请各位转载时不要直接转载走汉化文件,请仅提供此页或赠品页作为下载链接。
159166

160167
此举用以防止哪一天我们突然找到了某个新的 bug 或者是翻译文本进行更新时,旧版汉化仍在流传,从而导致各种意料之外的 bug 出现并得不到及时解决。

src/components/modalAd.css

Lines changed: 29 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
1+
.modal-overlay {
2+
position: fixed;
3+
top: 0;
4+
left: 0;
5+
right: 0;
6+
bottom: 0;
7+
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.5);
8+
display: flex;
9+
justify-content: center;
10+
align-items: center;
11+
z-index: 1000;
12+
}
13+
14+
.modal-content {
15+
background-color: white;
16+
padding: 20px;
17+
border-radius: 5px;
18+
position: relative;
19+
width: 300px;
20+
text-align: center;
21+
}
22+
23+
.close-button {
24+
position: absolute;
25+
top: 10px;
26+
right: 10px;
27+
font-size: 20px;
28+
cursor: pointer;
29+
}

src/components/modalAd.js

Lines changed: 30 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
1+
import React, { useState } from 'react';
2+
import './modalAd.css'; // 确保你有相应的CSS文件来处理样式
3+
4+
const ModalAd = () => {
5+
const [isOpen, setIsOpen] = useState(true);
6+
7+
const closeModal = () => {
8+
setIsOpen(false);
9+
};
10+
11+
return (
12+
<>
13+
{isOpen && (
14+
<div className="modal-overlay" onClick={closeModal}>
15+
<div className="modal-content" onClick={(e) => e.stopPropagation()}>
16+
<span className="close-button" onClick={closeModal}>&times;</span>
17+
<h2>广告</h2>
18+
<h4>点击×或框外关闭</h4>
19+
<p>资本羊毛,联通活动,预办卡给18块,不需要真办,填意向信息就行,激活的时候可以拒绝。</p>
20+
<p>非诈骗,中国联通+百度双国企背书</p>
21+
<p>链接:
22+
<a href="https://tieba.baidu.com/p/9414771425">https://tieba.baidu.com/p/9414771425</a></p>
23+
</div>
24+
</div>
25+
)}
26+
</>
27+
);
28+
};
29+
30+
export default ModalAd;

0 commit comments

Comments
 (0)