Skip to content

Commit bcf8d31

Browse files
authored
Merge pull request #18 from lluisclava/patch-1
add Catalan translation
2 parents 784175f + 11d813d commit bcf8d31

File tree

3 files changed

+86
-0
lines changed

3 files changed

+86
-0
lines changed
Lines changed: 35 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,35 @@
1+
<?php
2+
/**
3+
* Message translations.
4+
*
5+
* This file is automatically generated by 'yii message/extract' command.
6+
* It contains the localizable messages extracted from source code.
7+
* You may modify this file by translating the extracted messages.
8+
*
9+
* Each array element represents the translation (value) of a message (key).
10+
* If the value is empty, the message is considered as not translated.
11+
* Messages that no longer need translation will have their translations
12+
* enclosed between a pair of '@@' marks.
13+
*
14+
* Message string can be used with plural forms format. Check i18n section
15+
* of the guide for details.
16+
*
17+
* NOTE: this file must be saved in UTF-8 encoding.
18+
*/
19+
return [
20+
'flash.message.success' => 'La configuració de la galeta s\'ha actualizat amb exit!',
21+
'hint.ads' => 'Galetes de remarketing, com la galeta de remarketing de Google AdWords.',
22+
'hint.behavior' => 'Galetes per guardar comportaments reslacionats amb l\'usuari. M\'agrada aquesta configuració en aquesta forma.',
23+
'hint.social' => 'Galetes que utilizen els widgets de las xarxes sociales como el complement de la pàgina de Facebook o Google Maps.',
24+
'hint.statistics' => 'Galetes que ens ajuden a medir el rendimient del lloc web. Per exemple, el seguimient de las accions a Google Analytics y Facebook.',
25+
'hint.session' => 'Les galetes de sessió són necessàries per distingir a els usuaris en el lloc web.',
26+
'hint.usage_helper' => 'Galetes per guardar informació com la casella "Recorda\'m" en els formularis de inici de sessió.',
27+
'input.allowed' => 'On',
28+
'input.disallowed' => 'Off',
29+
'label.ads' => 'Galetes de publicitat',
30+
'label.behavior' => 'Galetes de comportament',
31+
'label.statistics' => 'Galetes de estadística',
32+
'label.session' => 'Galetes de sessió',
33+
'label.social' => 'Galetes de xarxes socials',
34+
'label.usage_helper' => 'Galetes d\'ajuda d\'ús',
35+
];
Lines changed: 23 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,23 @@
1+
<?php
2+
/**
3+
* Message translations.
4+
*
5+
* This file is automatically generated by 'yii message/extract' command.
6+
* It contains the localizable messages extracted from source code.
7+
* You may modify this file by translating the extracted messages.
8+
*
9+
* Each array element represents the translation (value) of a message (key).
10+
* If the value is empty, the message is considered as not translated.
11+
* Messages that no longer need translation will have their translations
12+
* enclosed between a pair of '@@' marks.
13+
*
14+
* Message string can be used with plural forms format. Check i18n section
15+
* of the guide for details.
16+
*
17+
* NOTE: this file must be saved in UTF-8 encoding.
18+
*/
19+
return [
20+
'Privacy Policy' => 'Política de privacitat',
21+
'Available documents' => 'Documents disponibles',
22+
'description' => 'Per obtenir més informació sobre les dades que mantenim, contactans a través de la següent direcció de correo electrònic: <a href="mailto:{email}">{email}</a>.',
23+
];
Lines changed: 28 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
1+
<?php
2+
/**
3+
* Message translations.
4+
*
5+
* This file is automatically generated by 'yii message/extract' command.
6+
* It contains the localizable messages extracted from source code.
7+
* You may modify this file by translating the extracted messages.
8+
*
9+
* Each array element represents the translation (value) of a message (key).
10+
* If the value is empty, the message is considered as not translated.
11+
* Messages that no longer need translation will have their translations
12+
* enclosed between a pair of '@@' marks.
13+
*
14+
* Message string can be used with plural forms format. Check i18n section
15+
* of the guide for details.
16+
*
17+
* NOTE: this file must be saved in UTF-8 encoding.
18+
*/
19+
return [
20+
'Save' => 'Guardar',
21+
'allow' => 'Permetre galetes',
22+
'deny' => 'Rebutjar',
23+
'dismiss' => 'Descartar',
24+
'form.error.session-is-required' => '¡La categoria de sessió es obligatòria!',
25+
'form.error.usage_helper-is-required' => 'Es necessita la categoria d\'ajuda de ús per emmagatzemar aquestes configuracions.',
26+
'link' => 'Enllaç',
27+
'message' => 'Ei, sàpigues que en aquest lloc web utilitzem galetes! Si continues utilitzant aquest lloc, assumirem que hi estàs d\'acord. Més info a:',
28+
];

0 commit comments

Comments
 (0)